18:18 

Про перевод трансформерских имен

Uleni Xeleran
Написала свои "пять копеек" по вопросу перевода имен трансформеров. Попыталась охватить сразу много вопросов: историю официальных релизов тф в России за 18 лет, вопрос о приятии/неприятии перевода 6 канала, о мироощущении трансфана и соотношении оригинала и фанона.

Опубликовала в жж, но по ходу дела потом еще возникли мысли, редактировала посты. Что-то трансляция с жж сюда пока не доходит... Тем временем я сделала окончательную редакцию этой трансфанской статьи и опубликовала ее на форуме Джелл:

tformers.ru/tfforum/index.php?showtopic=6228

Если трансляция все-таки дойдет, считайте это черновыми вариантами. Последняя версия статьи находится выше по ссылке.

@темы: мой мир который придумал не я

URL
Комментарии
2012-10-19 в 19:38 

Aril
Совесть придумали злые десептиконы, чтобы она мучила добрых автоботов
Хорошая статья )

2012-10-20 в 13:57 

Uleni Xeleran
Aril, Спасибо!

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

На борту станции "Триптикон"

главная